Across veröffentlicht White Paper “Marketing-Content erfolgreich übersetzen”


 

Karlsbad. Die Across Systems GmbH beschreibt in einem neuen White Paper, wie es Marketingverantwortlichen gelingt, mit Mehrsprachigkeit den internationalen Markt zu erschließen. Leser erhalten wertvolle Tipps und Checklisten, die sie bei diesem Vorhaben unterstützen.

Unternehmen, die Produktbeschreibungen, Broschüren, Webseiten usw. übersetzen müssen, stehen bei der Übersetzung vor einigen Herausforderungen. Dazu gehören eine konsistente Terminologieverwendung, schlanke Prozesse, das Vermeiden von Mehrfachübersetzungen und die Auswahl passender Begriffe, auch für die Suchmaschinenoptimierung.

Mithilfe eines Translation-Management-Systems (TMS), wie es die Across Systems GmbH anbietet, kann dieses Vorhaben gelingen. Als integrierte Arbeits- und Systemumgebung stellt ein TMS sämtliche Komponenten für alle internen und externen Beteiligten zur Verfügung. Across Systems legt in dem White Paper die Funktionen und Vorteile, die der Einsatz eines TMS mit sich bringt, dar. Weitere Kapitel widmen sich den Themen, warum sich maschinelle Übersetzung nur bedingt für Marketingtexte eignet, welche kulturellen Gegebenheiten bei mehrsprachigen Inhalten zu berücksichtigen sind und wie Unternehmen die Attraktivität ihrer Webseite steigern können (Stichwort: SEO).

Zum kostenlosen Download des White Papers “Marketing-Content erfolgreich übersetzen”: https://www.across.net/wissen/white-papers/marketing-content-erfolgreich-uebersetzen

Schreibe einen Kommentar

Deine E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht.

Time limit is exhausted. Please reload CAPTCHA.


Blogverzeichnis - Blog Verzeichnis bloggerei.de Blog Top Liste - by TopBlogs.de Blogverzeichnis