Die KAH ist Ihr Ansprechpartner bei Rechtsstreitigkeiten im Arbeitsrecht sowie im Mietrecht. Durch über 15 Jahren Erfahrung ist die Beratung und Betreuung der Rechtsanwältin Frau Bendfeldst von Kompetenz und Professionalität geprägt. Häufige Kunden sind im Zuge dessen Betriebsräte und Unternehmen in den Themenbereichen Kündigung, Einstellung und Tarifverträge.
Kompetenz, Ehrlichkeit und Zuverlässigkeit wird bei der Kanzlei Rechtsanwalt Arbeitsrecht H
Die KAH ist in Sachen Arbeitsrecht und Mietrecht ihr Ansprechpartner. Seit über 15 Jahren vertritt die Rechtsanwältin Frau Bendfeldt viele Mandanten, wie Betriebsräte und Unternehmen bei Rechtsstreitigkeiten im Bereich Kündigung, Einstellung sowie Tarifverträge. Ein weiterer Schwerpunkt von Frau Bendfeldt ist das Mietrecht.
Bei der Beratung und Betreuung eines Mandanten sind Kompetenz, Zuverlässigkeit und Ehrlichkeit für unsere Kanzlei wichtige Werte die geleb
Die KAH ist Ihr Ansprechpartner bei Rechtsstreitigkeiten im Arbeitsrecht. Durch Frau Bendfeldts
jahrelanger Erfahrung im Gebiet Arbeitsrecht berät sie Betriebsräte und Unternehmen in den
Themen: Kündigung und Einstellung und Tarifverträge. Ein weiterer Schwerpunkt von Frau Bendfeldt
ist das Mietrecht.
Kompetenz und Zuverlässigkeit werden bei der KAH großgeschrieben. Frau Bendfeldt setzt besonders
auf ein vertrauensvolles Kundenverhältnis. Ihre Mandanten stehe
Landau, 27. September 2022: Gerichtsverhandlungen werden zunehmend digital. Anhörungen finden per Videocall statt, zum Teil werden sogar ganze Hauptverhandlungen als hybride Verfahren abgehalten. Die digitalen Formate sparen Zeit, Kosten und schonen die Umwelt. Seit der Corona-Pandemie hat die Zahl digitaler Verhandlungen signifikant zugenommen.
Die Rechtsgrundlage dafür gab es jedoch schon lange vor der Pandemie: Seit 2002 können Gerichte den Prozessbeteiligten gestatten, sich p
Slogans, Königsdisziplin kreativer Übersetzungen, sollen nicht nur einen Inhalt in der Zielsprache wiedergeben, vielmehr in jeder Sprache die gleichen Emotionen hervorrufen. Dafür braucht es keine Übersetzung, sondern eine Transkreation.
Sprechen Mitarbeiter viele Sprachen, reichen die Sprachkenntnisse in Fachfragen oft nicht aus. Zwar mögen Manuskripte sorgfältig vorbereitet sein, doch spätestens bei der Fragerunde sind professionelle #Übersetzer und #Dolmetscher unentbehrlich.