Die Zahl der Erwerbstätigen in Deutschland hat im vierten Quartal 2012 den höchsten Stand seit der Wiedervereinigung erreicht. Das teilte das Statistische Bundesamt in Wiesbaden mit. Insgesamt gab es in diesem Zeitraum rund 41,9 Millionen Erwerbstätige, 320.000 oder 0,8 Prozent mehr als im Vorjahr. Der Anstieg fiel aber schwächer aus als in den anderen Quartalen des Jahres 2012. Im Vergleich zum dritten Quartal 2012 erhöhte sich die Zahl der Erwerbstätigen um 158.00
Im vierten Quartal 2012 hatten rund 41,9
Millionen Erwerbstätige ihren Arbeitsort in Deutschland. Nach
vorläufigen Berechnungen des Statistischen Bundesamtes (Destatis) ist
dies der höchste Stand der Erwerbstätigkeit in allen Quartalen seit
der Wiedervereinigung. Im Vergleich zum Vorjahreszeitraum wuchs die
Zahl der Erwerbstätigen im vierten Quartal 2012 um 320 000 Personen
oder 0,8 %. Damit fiel der Anstieg schwächer aus als im ersten (+ 1,4
%), im zweiten (+
Das „globale Dorf Erde“, wie man unseren Planeten auch nennt, bringt die Menschen immer näher zusammen. Hinter diesem philosophischen Ansatz verbirgt sich ein praktisches Anliegen, das alle Menschen vereint: Sie möchten die fremde Sprache der anderen verstehen. Da dies nicht immer ohne weiteres geht, gehen viele Menschen zu einem Übersetzungsbüro, wie dem von Rosenver Yepez Arrieta und seinem Team. Die Spanisch Übersetzer setzen Maßstäbe in Sachen Vielseitigke
Das Unverständnis der Öffentlichkeit über
exzessive Managergehälter sollte nach jahrelangen Debatten inzwischen
fest in den Gehirnwindungen von Aufsichtsräten gespeichert sein. Dass
die Bevölkerung, zumal in einer der größten Staatsschulden- und
Konjunkturkrisen, Vergütungen jenseits von 10 Mill. Euro als anstößig
empfindet, dürften sie auch verinnerlicht haben. Doch das Verteilen
geht mancherorts munter weiter – nichts kapiert, wi
Andere Sprachen, andere Sitten – Was für die sprichwörtlichen „anderen Länder“ gilt, trifft auch auf deren Sprachen zu. Haben Sie zum Beispiel schon einmal gesehen, das spanischen Fragen nicht nur ein Fragezeichen folgt, sondern ihnen auch eines vorangeht? Und das auch noch auf dem Kopf stehend! Um bei Spanisch Übersetzungen also alles korrekt zu machen, lohnt es sich, ein kompetentes Team für Spanisch Übersetzungen anzuheuern, dass sich mit der Sprache auskennt.
Arzneimitteltests sind notwendig. Andernfalls
ist die Pharmaindustrie nicht in der Lage, moderne Medikamente
anzubieten. Eine Vereinheitlichung der in den EU-Staaten bestehenden
Regelungen ist durchaus sinnvoll, schließlich gibt es einen
gemeinsamen Markt. Maßstab für die Vereinheitlichung muss jedoch die
Regelung sein, die das höchste, nicht das niedrigste Schutzniveau
bietet. Bleibt die Kommission bei ihren Plänen, macht sie sich zum
bloßen Handlan
– Kreditvolumen wächst um 6 Prozent auf 37 Milliarden Euro
– Netto 89.000 neue Mitglieder gewonnen
– Jahresüberschuss steigt um 5 Prozent auf 138 Millionen Euro
– Zahl der Mitarbeiter nimmt leicht zu
– Studien belegen hohe Kundenzufriedenheit
Die Gruppe der Sparda-Banken hat das Geschäftsjahr 2012
erfolgreich abgeschlossen. Wachstumsimpulse kamen vor allem aus dem
originären Kreditgeschäft, das bei den Sparda-Banken zu 95 Prozent
aus Baufinanz